Santiniketan

Visva-Bharati University

Santiniketan, West Bengal, India
Indrana Das, Institute of Languages, Literature & Culture

Recitazioni:
Professoressa Sangita Saikia: lingua assamese, traduzione di Nabakanta Barua Professor Ranvir Sumedh Bhagwan: lingua Marathi, traduzione propria Studenti: lingua bengalese, traduzione di Shyamal Kumar Gangopadhyay, “Divyavisar”

Performers: AnamikaKabiraj, DebaratiBiswas, UtsaBiswas, SudiptaGhosh

Indrani Das Professore di italiano dal 2011 presso il Center for ModernE uropeanLanguages, Literatures and Culture Studies, Bhasha Bhavana, Visva Bharati, Santiniketan.

È entrata a far parte della Visva Bharati come docente di lingua italiana nel 1996. Nel 2006 ha ricevuto dal Presidente della Repubblica Italiana l’Onorificenza di Cavaliere (III Classe) dell’Ordine della Stella della Solidarietà Italiana.
È stata una studentessa della Visva Bharati fino alla laurea. Ha conseguito il Master in letteratura inglese presso l’Università di Jadavpur, Calcutta. Ha conseguito il Certificate e il Diploma in lingua italiana presso la Visva Bharati mentre si preparava alla laurea. Si è laureata presso l’Università di Bologna, Italia nel 1989. Nel 1994 e 95 ha insegnato lingua italiana presso la sezione serale di Lingue, Università di Calcutta.
Ha tradotto molti racconti dall’hindi al bengalese e dall’italiano al bengalese. Ha tradotto in bengalese selezionati racconti di Giovanni Verga. Ha co-tradotto in bengalese dall’italiano il numero 25 dei “Quaderni del carcere” di Antonio Gramsci. Ha collaborato alla stesura di un breve dizionario trilingue bengalese-inglese-italiano.